Empress Nagako, First Lady Betty Ford, Emperor Hirohito, and President Gerald Ford at a state dinner (1975) White House Photographic Office. - National Archives ARC#186821 Record Group:Collection GRF-WHPO (Caption from original) Empress Nagako, Betty Ford, Emperor Hirohito and President Gerald Ford walk down the Cross Hall towards the East Room prior to a state dinner held in honor of the Japanese head of state
10 件のコメント:
ところで今日昼メシ食った場所の屋上には、以下略w
色んな方々が集うんでしょうねえ、きっと
サッシュの色とか服の色とかジュエリーの色とか…
本来、日本こそ青を身につけるべきだと思うの
> 本来、日本こそ青を身につけるべきだと思うの
そうすると・・・
白山な皆さんが好きな白
キムチさんが好きな赤
あーら不思議トリコロールのカエル食い民族に!wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
恥ずかしい服装、しかも酒を飲まない人にサンパーン、ダメかもね。
こりゃさっさと訪米するしかなーい
らすとちゃーんす
>2019年6月9日 2:20
横だけどフランスと中国って共通点多いかもしれないですよね
共に高いところが好きとか、何でも食べるところとか
エッフェル塔展望台から時速100キロの空中滑走が話題 パリ
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20190529/k10011933251000.html
武陵源のガラス吊り橋
https://www.arachina.com/wulingyuan/attraction/glass-bridge.htm
Empress Nagako, First Lady Betty Ford, Emperor Hirohito, and President Gerald Ford at a state dinner (1975)
White House Photographic Office. - National Archives ARC#186821 Record Group:Collection GRF-WHPO
(Caption from original) Empress Nagako, Betty Ford, Emperor Hirohito and President Gerald Ford walk down the Cross Hall towards the East Room prior to a state dinner held in honor of the Japanese head of state
蝶タイの歪みが気になってしゃーない
後ろのおっさんも
田舎の親戚の結婚式じゃねーんだからホント
頼むよ
英語話せるからと
油断したのでしょうか
ボディランゲージ嘘吐けない
国賓側が
気配りボディランゲージ
エンペラーエンプレス側こそ
気配りした方が良い状況だった
ついでに
テーブルの装花の色
芸が無さ過ぎで絶句
でもホント
日本人にはトランプ嫌い 多い
実は
嫌なところがとっても似てるからだったりしてwwwww
コメントを投稿