2016年11月26日土曜日
Jacosa Nao Kato (34)@ Magic Castle
マジックキャッスル(The Magic Castle)は、アメリカ合衆国・ロサンゼルスのハリウッドに建てられている奇術専門の会員制クラブ。数千人を超える奇術愛好家で構成されるアカデミー・オブ・マジカル・アーツ(Academy of Magical Arts,(AMA))が運営し、何十年以上の歴史を持つ。
1908年に創立。ミルト・ラーセン(Milt Larsen)により1963年に会員制クラブが創設された。マジックキャッスル自体の持ち主はグローバー家である。
世界中から奇術愛好家が集まり、「奇術の殿堂」とさえ言われる。会員か、会員から招待を受けた場合しか入場することは出来ない。内部では、レストランやバー、ステージが多く設けられており、毎晩世界中からやって来た一流マジシャンの演技を楽しむこともできる。また、レクチャーという催し物も人気。
ここでのショーに出演することは、ある程度の高評価へ繋がる。
会員に名を連ねるのは、スティーヴン・スピルバーグやモハメド・アリなどの著名人も多い。
Pendragon or Pen Draig, meaning in Welsh "head (Pen) dragon (Draig) " or "chief dragon" (a figurative title referring to status as a leader and shortened from Pen y Ddraig (pronounced Thraig hard 'th' as in 'then')), is the name of several traditional Kings of the Britons: Ambrosius Aurelianus, son of Constantine II of Britain (called "Pendragon" in the Vulgate Cycle); Uther, brother of Aurelius and father of King Arthur (called "Uther Pendragon" because he was inspired by a dragon-shaped comet); King Arthur, son of Uther Pendragon; and Maelgwn of Gwynedd, described by Gildas as the "dragon of the island."
In the Historia Regum Britanniae, one of the earliest texts of the Arthurian legend, only Uther is given the surname "Pendragon", which is explained as meaning "dragon's head".
In the prose version of Robert de Boron's Merlin, the name of Uther's elder brother Ambrosius is given as "Pendragon", while Uter (Uther) changes his name after his brother's death to "Uterpendragon".
The use of "Pendragon" to refer to Arthur, rather than to Uther or his brother, is of much more recent vintage. In literature, one of its earliest uses to refer to Arthur is in Alfred Tennyson's poem Lancelot and Elaine, where, however, it appears as Arthur's title rather than his surname, following contemporary speculation that "pendragon" had been a term for an ancient Welsh war-chief.[citation needed]
Mark Twain in A Connecticut Yankee in King Arthur's Court makes various satirical and scathing remarks about "The Pendragon Dynasty" which are in fact aimed at ridiculing much later British dynasties.
どうやらダメ出しのようですな。(爆wwwwwwww
0 件のコメント:
コメントを投稿