Seán or Seaghán (in its pre-1950s Irish form) is an Irish language masculine given name.[1] It is an Irish borrowing of the Norman French Jehan (see Jean). Anglicisations of the name include Séan, Sean, Shane, Shayne, Shaine, Shon (Japanese), Shaun, Shawn and Seann. The name Shane comes from the Ulster English pronunciation of the name, whereas the names Shaun, Shawn, or Sean come from the way it is pronounced in Munster, Leinster, and Connacht.[2]
The name originated in the Irish language. It is an adaption of the Anglo-Norman name Johan/John. In 1066, the Norman duke, William the Conqueror conquered England, where the Norman French name Jahan / Johan (pronounced [dʒɛˈan]) came to be pronounced Jean[clarification needed], and spelled John. The Norman from the Welsh Marches, with the Norman King of England's mandate invaded parts of Leinster and Munster in the 1170s. The Irish nobility in these areas were replaced by Norman nobles, some of whom bore the Norman French name Johan or the Anglicised name John. The Irish adapted the name to their own pronunciation and spelling, producing the name Seán. Sean is commonly pronounced Shawn (Seán), but in the northern parts of Ireland (owing to a northern dialect), it is pronounced "Shan", "Shen" or "Shayn" (Séan, with the accent on the e instead of the a[citation needed]), thus leading to the variant Shane.
The surname McArdle or MacArdle was the twelfth most numerous in its homeland of County Monaghan in 1970. The surname in Irish is MacArdghail, from ardghal, meaning 'high valour'.
Globus Cruciger via kwout
で、SeanLと言えば・・・
Lennon's Fur via kwout
、、、(爆wwwwwwwwwwwwwwww
3 件のコメント:
絵で覚える英単語 sneak
Shaun といえば ひつじくん だったのですが、、
友達の Gromit はドッグワーツ大学卒ってのは知らなかったわ
なんつーか、、
うっかり忘れてましたが
ジャンヌダルクって すんごい名付けですね
人物像とか繋がりとか分からないですけど、思いみたいの想像すると
ミノアが浮かびますね
コメントを投稿