セブンイレブン、JR西日本と提携=「駅ナカ」にコンビニ500店 セブン-イレブン・ジャパンは27日、JR西日本と提携し、駅構内のコンビニや売店計約500店を「セブン-イレブン」に転換する方針を明らかにした。 通勤客など1日500万人の乗降客が利用するJR西の「駅ナカ」を開拓し、出店攻勢を強める。(2014/03/27-08:42) http://www.jiji.com/jc/c?g=eco_30&k=2014032700122
11http://tokumei10.blogspot.jp/2014/03/11.html
イイ話ダナ(wファミマが台頭した地域も7と11に早くした方がいいかも?
ローソンも必死ですよっとwオイラの例の知り合いは大阪でベスト10に入ってる模様
近鉄じゃなくてJRってのが凄いねホント目まぐるしく感じるファミとローソンが3つも4つも隣接してるブロックとかも何とかしてほしくなるw
>例の知り合い元々酒屋さんですけどねえ田布施の奴とも仲がよろしいです
キヨスクの語源と由来Kiosk(キオスク)の語源は、トルコ語で「あずまや」とされ、トルコ語辞典によれば、ペルシャ語のコクーシュク(宮殿・別荘)が語源とされています。http://www.kiosk.co.jp/pc_company_origin.php
イトーさんちのスズキさんでっかw
7 件のコメント:
11
http://tokumei10.blogspot.jp/2014/03/11.html
イイ話ダナ(w
ファミマが台頭した地域も7と11に
早くした方がいいかも?
ローソンも必死ですよっとw
オイラの例の知り合いは大阪でベスト10に入ってる模様
近鉄じゃなくてJRってのが凄いね
ホント目まぐるしく感じる
ファミとローソンが3つも4つも隣接してるブロックとかも何とかしてほしくなるw
>例の知り合い
元々酒屋さんですけどねえ
田布施の奴とも仲がよろしいです
キヨスクの語源と由来
Kiosk(キオスク)の語源は、
トルコ語で「あずまや」とされ、
トルコ語辞典によれば、ペルシャ語の
コクーシュク(宮殿・別荘)が語源とされています。
http://www.kiosk.co.jp/pc_company_origin.php
イトーさんちのスズキさんでっかw
コメントを投稿