2012年8月15日水曜日

元々大日本帝国のパシリだった朝鮮人の末裔の月山明博こと李明博@いかるが乳業

が「天皇はイスカリオテニダ!」と大騒ぎされてるようですなあ・・・(w

http://tokumei10.blogspot.com/2012/02/blog-post_7029.html


の元在日北鮮人で隠れ羅馬教徒の月山さん的には天皇陛下がイスカリオテして女王様配下に下っちゃって自分の頭に死亡フラグが翻ってしまったわけですから当然わるあがきしますわな・・・(爆w

韓国の李明博(イ・ミョンバク)大統領は14日、天皇陛下が訪韓しようとするなら「(日本の植民地支配からの)独立運動をして亡くなった方々を訪ねて心から謝罪するならば来なさいと言った」と述べた。韓国忠清北道で同日開かれた大学教授らとのワークショップでの発言。李大統領は「(外遊では)すべての国へ国賓訪問したが、日本は(国賓として)行っていない」と語った。
http://www.nikkei.com/article/DGXNASGM14037_U2A810C1000000/

韓国の李明博大統領は14日、天皇陛下の韓国訪問に関し「独立運動で亡くなった方たちに心から謝罪するのであれば訪問するように(日本側に)伝えた」と述べた。忠清北道で行われた教育関連行事のあいさつの中で語った。
日本の植民地支配からの解放を祝う「光復節」(15日)を前に高まった国民の歴史意識を刺激し、支持率向上につなげる思惑がありそうだ。
李大統領は植民地支配を念頭に「加害者(日本)は忘れられるが被害者(韓国)は忘れられない」と指摘。「痛惜の念という言葉を言いに来るのであれば(天皇陛下は)来る必要はない」と述べた。
http://sankei.jp.msn.com/world/news/120814/kor12081416580001-n1.htm

李大統領は「(天皇陛下が表明した)『痛惜の念』などという単語一つを言いに来るのなら、必要ない」と述べた。(抜粋)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20120814-00000081-jij-int

李大統領は天皇陛下が「訪韓したがっている」との認識を示した上で、「(日本の植民地統治期に)亡くなられた独立運動家を訪ね、心から謝罪するなら来なさいと言った」などと述べた。 大統領による天皇陛下への「謝罪要求」は極めて異例で今後、波紋を呼びそうだ。「痛惜の念」は、1990年5月、当時の盧泰愚大統領来日時、宮中晩さん会での天皇陛下による「お言葉」の中に含まれている。(抜粋)
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20120814-00000881-yom-int

http://tokumei10.blogspot.com/2012/07/blog-post_3716.html







http://tokumei10.blogspot.com/2012/02/toc.html

8 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

捜査と偽り女性の戸籍謄本取得の警官を起訴
http://www.chunichi.co.jp/s/article/2012081490221946.html

陛下がまず謝らなければならないのは朝鮮人を隠れ蓑にしてる連中では無く、ペンギンw

https://www.google.co.jp/search?q=%E3%83%9A%E3%83%B3%E3%82%AE%E3%83%B3%E3%80%80%E8%84%B1%E8%B5%B0&aq=f&sugexp=chrome,mod=0&sourceid=chrome&ie=UTF-8

匿名 さんのコメント...

高麗棒子w 
っか、どのてんのうはんに向かって言ってるんだろうねw
今上はんは、疎開してましたよ~それも年端も行かぬ子供ですよ~
亡くなってる方に謝罪を要求ニダ!ってことでつかね~w、斜め上の展開すぎだろうwww

あ・・・
>イスカリオテニダ!」と大騒ぎされてるようですなあ・・・(w
こういうことなんですね。なら、わかりますwww

月夜 さんのコメント...

異常なふぁびょりはもしかして…?
友愛される可能性でも高いからでしょうかね?

匿名 さんのコメント...

また崖からとびおりちゃうの?

匿名 さんのコメント...

「極めて遺憾」と抗議=天皇訪韓の韓国大統領発言-外相
http://www.jiji.com/jc/c?g=pol&k=2012081500509

匿名 さんのコメント...

反日愛国の勲章が欲しかった 心理に“日本トラウマ”か 韓国の李明博大統領
http://sankei.jp.msn.com/world/news/120815/kor12081519510013-n1.htm

【ソウル=黒田勝弘】「もう日本に謝罪や反省は求めない」と言って大統領になった韓国の李明博大統領が、ここにきて反日論者に変身(?)した。歴代大統領もやらなかった紛争中の竹島(韓国名・独島)への上陸や、外交的には非礼に属する天皇陛下への謝罪要求まで公言している。李大統領に何があったのか。

 結論的にいえば、任期切れを前に愛国・民族主義者としての“勲章”が欲しくなったということだろう。

 李大統領は企業経営者出身で“経済大統領”“実用主義”が看板だった。しかしモノ・カネのビジネス大統領では大衆受けしないし、政治家にはどこか寂しい。そこで「日本に対する断固たる姿勢」で愛国者として歴史に名を残そうというわけだ。

匿名 さんのコメント...

●米帝様の表向きの一連の対応

・U.S. Pacific Command‏@PacificCommand
2012年8月9日 - 15:20HootSuiteから
https://twitter.com/PacificCommand/status/233689132109537280

ROK/Japan/US Trilateral cooperative security frameworks are vital to maintaining regional peace and security .

・Daily Press Briefing - August 9, 2012
http://www.state.gov/r/pa/prs/dpb/2012/08/196242.htm

QUESTION: Hi. I would like to ask about the Korea and Japan. It’s reported that the Korean Government informed to Japanese Government that President Lee Myung-bak going to visit the small island tomorrow. And do you have any information from the Korea or Japanese Government about that?

MR. VENTRELL: I don’t. I really refer you to those two governments.


QUESTION: Can I ask again? That is really a serious issue for the two U.S. allies, Japan and Korea. It’s about the same issue. So if the president – Korean President visit that island, that going to be a big conflict between two allies of United States. What is the stance – position of the U.S. Government against this issue?

MR. VENTRELL: I mean, we encourage good relations between both of our allies.

・Daily Press Briefing - August 13, 2012
http://www.state.gov/r/pa/prs/dpb/2012/08/196411.htm

QUESTION: In the same region, I know Patrick touched on this last week before the trip, but President Lee went to disputed islands, islands disputed with Japan. Obviously, Japan and the Republic of Korea are both U.S. allies. Has the U.S. had any communication with the two countries regarding their relations? The Japanese obviously aren’t very happy about this.

MS. NULAND: Well, we continue to say the same thing to both sides, that we don’t take a position on this ourselves; we want to see them work it out through dialogue. That remains our public and our private message.

QUESTION: Has there been contact since President Lee’s visit specifically about this?

MS. NULAND: I can’t speak to that. I’m going to refer you to our embassies.


Anything else? Please.

QUESTION: About South Korea.

MS. NULAND: Yes.

QUESTION: About the visit of the South Korean President to Takeshima, did U.S. Government talk about this issue beforehand or tried to stop this visit beforehand?

MS. NULAND: I don’t think I have anything further except to say that we regularly talk to both Japan and Korea about settling this between them in a manner that is consensual. But with regard to whether we had any advance notice of the visit, I don’t think so.

QUESTION: U.S. Government, of course, knew about that beforehand, right?

MS. NULAND: I don’t have any information to confirm that one way or the other.

・Daily Press Briefingg - August 14, 2012
http://www.state.gov/r/pa/prs/dpb/2012/08/196459.htm

QUESTION: Chinese newspaper suggests that South Korea, Russia, and China collaborate in open discussion with Japan regarding the disputed island Senkaku, Takeshima, and northern islands. Recent events show the rising tension in the Asia Pacific region over these disputed islands, that the U.S. still honor the San Francisco peace treaty in 1951. Does the U.S. stance on this treaty remain the same today?

MS. NULAND: You lost me towards the end there. We talked about where we are on the islands yesterday. With regard to the Japan-Korea disputes, we do not take a position between our two allies. We encourage our allies to work this out together.

匿名 さんのコメント...

"崔重夏" site:kokkai.ndl.go.jp/

コメントを投稿